vlag nl

vlag hu

detaalwinkel

Bemutatkozás

 

Múlt

Budapesten születtem egy szép nyári napon. Ha a régi történeteknek hinni lehet, a nyelvek iránti érdeklődésem hamar megmutatkozott. Az első pár német szót, hála a német rokonoknak és barátoknak, hamar elsajátítottam. Innentől aztán nem volt többé megállás, az új szavak tanulásának véget nem érő folyamata megkezdődött. Erre elég sok lehetőségem nyílt például a holland és német egyetemi tanulmányaim alatt. És hogy miért éppen hollandot tanultam?  Egy nyaralás a holland tengerparton, közvetlenül az egyetemválasztást megelőző időszakban megtette a hatását: kagylókat gyűjtve és sirályokat figyelve rájöttem, hogy a holland egy szép nyelv, amit egy szép országban beszélnek. 

Jelen

A munkaválasztásaim során mindig az a cél lebegett és lebeg ma is a szemem előtt, hogy nyelvekkel szeretnék foglalkozni. Ezért is kötöttem ki fordítóirodáknál majd egy diplomáciai testületben, ami szintén az idegen nyelveket használók paradicsoma. Azonban egy másik dolog is hamar világossá vált a számomra, méghozzá az, hogy a legnagyobb álmom a saját nyelvi vállalkozásom létrehozása, melynek keretein belül taníthatok es fordíthatok.

Így született meg nem is olyan régen  de TaalWinkel nevű vállalkozás.

Jövő

Ezt a részt pedig nyitva hagyom, meghagyva a kifürkészhetetlen jövőnek, de azzal a reménnyel, hogy a jövő sok szép sikert tartogat a de TaalWinkel számára.

+

Szeretem-rovat:

Szeretem, ha újat tanulhatok és taníthatok, szeretem a doromboló macskákat, szeretek úgy felébredni, hogy tudom még sokára fog megszólalni az ébresztőóra, szeretem hallgatni az eső kopogását az ablakon vagy tetőn, szeretem, ha sikerül megtálalni egy sokáig keresett szó helyes fordítását, szeretem a frissensült sütemények illatát, szeretem, ha elkap egy nevetőroham, szeretem az új könyvek utolsó mondatát elsőként elolvasni, szeretek nagy gonddal becsomagolt ajándékokat kibontani.

 

Referenciák, tapasztalatok:

Korábbi munkahelyek:

Osztrák Nagykövetség, Hága 2012- 2014

Vertalen.nl, fordítóiroda Leiden 2011-2012

CET Translations, Budapest 2010-2011

Tanulmányok és vizsgák:

Eötvös Loránd Tudományegyetem, Budapest 2016 - Holland társadalomtudományi szakfordítói oklevél

Eötvös Loránd Tudományegyetem, Budapest 2005-2010 Néderlandisztika – német szak (MA diploma)

Lessius Hogeschool, Belgium 2009 Fordítói tanulmányok (Erasmus ösztöndíj)

Szakmai tagságok

Bureau Wbtv - holland Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium Törvényszéki tolmácsok és fordítók jegyzéke

NGTV - holland szakfordítók és tolmácsok egyesülete 

Önkéntes munkák:

Stichting Roemeense Kinderhulp (Holland Alapítvány a Román Gyerekek Megsegítéséért)

Taalhuis projekt - Wijk bij Duurstede

 

Elérhetőségek

Éva Winkel
Email: eva@detaalwinkel.nl
Tel: 06 51 66 4934
Skype: detaalwinkel

Kereskedelmi kamarai tagszám (NL):
61049565
Adószám (NL): NL650165238B01

Cím

Feliratkozás a hírlevélre

Aktuális információk a kurzusokról, akciókról, programokról stb. havonta egyszer.

Go to top